ЦЕРКОВЬ ЛУКАВСТВУЮЩИХ

«О Лютеровом переводе Библии»

Окончание


Мартин Лютер

Если бы стих за стихом, главу за главою проследить всю Лютерову Библию, много бы можно в ней указать и других неточностей и искажений. Но не ту задачу предложили мы себе, а хотели только показать, в каком духе Лютер переводил свою Библию. Желая оправдать перед людьми свое новое учение, он неправильно передавал и такие, в которых выражаются некоторые основные понятия христианского учения, каковы: церковь, предание, ересь. Утверждая, что он признает Св. Писание единственным непогрешительным источником и основанием вероучения, Лютер, на самом деле, личные свои мнения ставил выше Св. Писания, и указанными здесь искажениями затмил истинный смысл Библии для тех, кто безо всякой поверки следовал или следует его учению. В этом и состоит главная ошибка многих Лютеран, что они, легкомысленно повторяя неосновательные укоризны и порицания против святой Восточной Церкви, основанные на предубеждении или неведении, собственных своих религиозных понятиях, не хотят безпристрастно поверять ни Словом Божиим, ни Историею. А кто без лукавства и в правоте сердца решается приступить к подобной поверке, тот по милости Божией не может долго оставаться в заблуждении; потому что само Св. Писание, которого и Лютеране (на словах) не отвергают, громогласно возвещает о необходимости, для всех ищущих спасения, повиноваться единой истинной Церкви. Ибо Апостол Павел в послании к Ефесеям говорит ясно: Один Господь, едина вера (гл.4, ст.5). То есть одна только вера истинная; другие же вероисповедания всячески не истинны, а ложны.


11-03-2010, 17:16 | автор - admin |   ::   комментариев - 3



Copyright © 2005-2018 Оптина пустынь - живая летопись.
Православная социальная сеть. Еmail: optina-pustin@yandex.ru